ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1714-2015
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1714
Прикладной модуль. Пространственное расположение геометрической модели элемента в модели более высокого уровня
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1714. Application module. Part feature location
ОКС 25.040.40
Дата введения 2016-10-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью "Корпоративные электронные системы" на основе собственного аутентичного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4.
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 21 июля 2015 г. N 933-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1714:2010* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1714. Прикладной модуль. Пространственное расположение геометрической модели элемента в модели более высокого уровня" (ISO/TS 10303-1714:2010 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1714: Application module: Part feature location", IDT).
___________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Январь 2019 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль для представления информации, необходимой для описания отношения, задающего пространственное положение и ориентацию геометрической модели некоторого элемента в той модели, в которой этот элемент используется. Описание природы элемента не охватывается настоящим прикладным модулем.
В третье издание настоящего стандарта включены изменения ко второму изданию, перечисленные в приложении F.3.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.
В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.
В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) объектного типа данных".
Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Пространственное расположение геометрической модели элемента в модели более высокого уровня". В область применения настоящего стандарта входят:
- обозначение отношения, задающего пространственное положение и ориентацию геометрической модели некоторого элемента в той модели, в которой этот элемент используется;
- положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1764 Shape feature.
В область применения настоящего стандарта не входит:
- обозначение использования элемента.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы:
ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)
ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
ISO 10303-41:2005, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированный обобщенный ресурс. Основы описания и поддержки изделий)
_________________
Заменен на ISO 10303-41:2018.
ISO/TS 10303-1764, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1764: Application module: Shape feature (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1764. Прикладной модуль. Элемент формы)
3 Термины и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC);
- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- общие ресурсы (common resources);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- интерпретированная модель модуля; ПЭМ (module interpreted model; MIM);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ - прикладной модуль;
ПЭМ - прикладная эталонная модель;
ИММ - интерпретированная модель модуля;
URL - унифицированный указатель информационного ресурса.
4 Информационные требования
В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Пространственное расположение геометрической модели элемента в модели более высокого уровня", представленные в форме ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
В настоящем разделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Part_feature_location_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*) |
SCHEMA Part_feature_location_arm; |
(* |
4.1 ПЭМ, необходимый для прикладного модуля
Ниже представлены интерфейсный оператор языка EXPRESS, посредством которого задается элемент, импортированный из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация:
*) |
USE FROM Shape_feature_arm; -- ISO/TS 10303-1764 |
(* |
Примечания
1 Схема, ссылка на которую приведена выше, определена в следующем документе комплекса ИСО 10303:
Shape_feature_arm - ISO/TS 10303-1764.
2 Графическое представление этой схемы приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.
4.2 Определение типов данных ПЭМ
В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.
4.2.1 Тип данных feature_or_non_feature_usage
Тип данных feature_or_non_feature_usage является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных feature_or_non_feature_usage.
Примечание - Для того, чтобы обеспечить уверенность в том, что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземпляров, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение.
EXPRESS-спецификация:
*) |
TYPE feature_or_non_feature_usage = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT; |
END_TYPE; |
(* |
4.2.2 Тип данных usage_concept
Тип данных usage_concept является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных usage_concept.
Примечание - Для того, чтобы обеспечить уверенность в том, что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземпляров, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение.
EXPRESS-спецификация:
*) |
TYPE usage_concept = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT; |
END_TYPE; |
(* |
4.3 Определение объекта ПЭМ
В настоящем подразделе определен объект ПЭМ прикладного модуля "Пространственное расположение геометрической модели элемента в модели более высокого уровня". Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Ниже приведен объект ПЭМ и его определение.
4.3.1 Объект Usage_concept_usage_relationship
Объект Usage_concept_usage_relationship является подтипом объекта Geometric_placement_operation. Объект Usage_concept_usage_relationship представляет связь между некоторым исходным элементом, представленным объектом, входящим (прямо или косвенно) в список выбора типа данных usage_concept, и конечным местом его размещения, представленным объектом, входящим (прямо или косвенно) в список выбора типа данных feature_or_non_feature_usage. Это отношение задает, посредством преобразования, положение в пространстве и ориентацию геометрической модели исходного элемента в той геометрической модели, в которой этот элемент используется.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY Usage_concept_usage_relationship | |
SUBTYPE OF (Geometric_placement_operation); | |
SELF\Geometric_placement_operation.template_definition RENAMED associated_ | |
shape_definition : Geometric_model; | |
associated_usage : usage_concept; | |
associating_usage_shape : feature_or_non_feature_usage; | |
INVERSE | |
Composed_model : SET[1:1] OF Geometric_model FOR items; | |
WHERE | |
WR1: associating_usage_shape = composed_model[1]; | |
WR2: NOT EXISTS(SELF\Representation_item.name); | |
WR3: ('ELEMENTAL_GEOMETRIC_SHAPE_ARM.GEOMETRIC_PLACEMENT' IN | |
TYPEOF(SELF)) OR | |
('ELEMENTAL_GEOMETRIC_SHAPE_ARM.GEOMETRIC_OPERATOR_TRANSFORMATION' IN | |
TYPEOF(SELF)); | |
WR4: NOT('CONTEXTUAL_SHAPE_POSITIONING_ARM.GEOMETRIC_PLACEMENT_MODEL' IN | |
TYPEOF(composed_model[1])); | |
END_ENTITY; | |
(* |
Определения атрибутов:
associated_shape_definition - задает геометрическую модель, представленную объектом Geometric_model, играющим роль атрибута associated_shape_definition объекта Usage_concept_usage_relationship;
associated_usage - задает объект, входящий (прямо или косвенно) в список выбора типа данных usage_concept, и играющий роль атрибута associated_usage объекта Usage_concept_usage_relationship;
associating_usage_shape - задает объект, входящий (прямо или косвенно) в список выбора типа данных usage_concept, и играющий роль атрибута feature_or_non_feature_usage объекта Usage_concept_usage_relationship;
composed_model - задает обратную связь, устанавливающую, что существование объекта Usage_concept_usage_relationship зависит от существования объекта Geometric_model, в котором объект Usage_concept_usage_relationship играет роль атрибута items. Одному объекту Usage_concept_usage_relationship должен соответствовать строго один объект Geometric_model.
Формальные положения:
WR1. Атрибут associating_usage_shape должен ссылаться на тот же объект, что и атрибут composed_model.
WR2. Атрибут name не должен иметь значения.
WR3. Экземпляр объекта Usage_concept_usage_relationship должен быть составным экземпляром, являющимся экземпляром или объекта Geometric_placement или объекта Geometric_operator_transformation.
WR4. Объект, играющий роль атрибута composed_model, не должен быть объектом типа Geometric_placement_model.
*) |
END_SCHEMA; -- Part_feature_location_arm |
(* |
5 Интерпретированная модель модуля (ИММ)
5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.
Секция "Заголовок" содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] | - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию; |
( ) | - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию; |
{ } | - в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию; |
< > | - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей; |
II | - между вертикальными линиями помещают объект супертипа; |
-> | - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа; |
<- | - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу; |
[i] | - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры; |
[n] | - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры; |
=> | - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
<= | - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа; |
= | - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением; |
\ | - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке; |
* | - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки; |
-- | - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел; |
*> | - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом; |
<* | - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом; |
!{ } | - секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение. |
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Прикладной объект Usage_concept_usage_relationship
Элемент ИММ: | usage_concept_usage_relationship |
Источник: | ИСО/ТС 10303-1714 |
Ссылочный путь: | [usage_concept_usage_relationship <= |
mapped_item <= | |
representation_item] | |
[usage_concept_usage_relationship <= | |
item_identified_representation_usage] |
5.1.1.1 Связь объекта Usage_concept_usage_relationship с объектом usage_concept (представленным атрибутом associated_usage)
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | usage_concept_usage_relationship <= |
item_identified_representation_usage | |
item_identified_representation_usage.definition -> | |
represented_definition | |
represented_definition = shape_aspect | |
shape_aspect |
5.1.1.2 Связь объекта Usage_concept_usage_relationship с объектом Geometric_model (представленным атрибутом associated_shape_definition)
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | usage_concept_usage_relationship <= |
mapped_item | |
mapped_item.mapping_source -> | |
representation_map | |
representation_map.mapped_representation -> | |
representation => | |
shape_representation |
5.1.1.3 Связь объекта Usage_concept_usage_relationship с объектом feature_or_non_feature_usage (представленным атрибутом associating_usage_shape)
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | usage_concept_usage_relationship <= |
item_identified_representation_usage | |
item_identified_representation_usage.used_representation -> | |
representation | |
representation => | |
shape_representation |
5.1.1.4 Связь объекта Usage_concept_usage_relationship с объектом Usage_view_level_non_feature_shape (представленным атрибутом associating_usage_shape)
Элемент ИММ: | PATH |
Ссылочный путь: | usage_concept_usage_relationship <= |
item_identified_representation_usage | |
item_identified_representation_usage.used_representation -> | |
representation | |
representation => | |
shape_representation |
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.
В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Пространственное расположение геометрической модели элемента в модели более высокого уровня", а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:
- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;
- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
SCHEMA Part_feature_location_mim; | |
USE FROM Shape_feature_mim; -- ISO/TS 10303-1764 | |
USE FROM product_property_representation_schema -- ISO 10303-41 | |
(item_identified_representation_usage); | |
(* |
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:
Shape_feature_mim - ИСО/ТС 10303-1764;
product_property_representation_schema - ИСО 10303-41.
2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.
5.2.1 Определение объекта ИММ
В настоящем пункте определен объект ИММ для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицированы объект ИММ и его определение.
5.2.1.1 Объект usage_concept_usage_relationship
Объект usage_concept_usage_relationship является таким подтипом объектов mapped_item и item_identified_representation_usage, с помощью которого реализована концепция Usage_concept_usage_relationship, определение которой дано в ПЭМ.
EXPRESS-спецификация:
*) | |
ENTITY usage_concept_usage_relationship | |
SUBTYPE OF (item_identified_representation_usage, mapped_item); | |
SELF\item_identified_representation_usage.used_representation : | |
shape_representation; | |
SELF\item_identified_representation_usage.definition : shape_aspect; | |
DERIVE | |
SELF\item_identified_representation_usage.identified_item : | |
usage_concept_usage_relationship := SELF; | |
WHERE | |
WR1: SELF IN | |
SELF\item_identified_representation_usage.used_representation.items ; | |
END_ENTITY | |
(* |
Определения атрибутов:
used_representation - атрибут, наследуемый от объекта item_identified_representation_usage переопределяется как имеющий тип shape_representation;
definition - атрибут, наследуемый от объекта item_identified_representation_usage переопределяется как имеющий тип shape_aspect;
identified_item - атрибут, наследуемый от объекта item_identified_representation_usage переопределяется как имеющий тип usage_concept_usage_relationship.
Формальное положение:
WR1. Каждый экземпляр объекта usage_concept_usage_relationship должен быть членом агрегатного атрибута representation.items объекта, играющего роль атрибута used_representation настоящего объекта.
*) |
END_SCHEMA; -- Part_feature_location_mim |
(* |
Приложение А
(обязательное)
Сокращенное наименование объекта ИММ
Сокращенное наименование объекта, установленного в настоящем стандарте, приведено в таблице А.1.
Наименование объекта было определено в 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах, перечисленных в разделе 2.
Требования к использованию сокращенных наименований объекта содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.
Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Таблица А.1 - Сокращенное наименование объекта ИММ
Полное наименование | Сокращенное наименование |
USAGE_CONCEPT_USAGE_RELATIONSHIP | UCUR |
Приложение В
(обязательное)
Регистрация информационных объектов
В.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1714) version(3) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2 Обозначение схем
В.2.1 Обозначение схемы Part_feature_location_arm
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Part_feature_location_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1714) version(3) schema(1) part_feature_location_arm (1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2.2 Обозначение схемы Part_feature_location_mim
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Part_feature_location_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(1714) version(3) schema(1) part_feature_location_mim (2) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение С
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ПЭМ
Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два разных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок С.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок С.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G
Приложение D
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы ИММ
Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.
В настоящем приложении приведены два разных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:
- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;
- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.
Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G
Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G.
Приложение Е
(справочное)
Машинно-интерпретируемые листинги
В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:
сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Таблица Е.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS
Описание | Идентификатор |
Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS | ISO TC184/SC4/WG12 N7080 |
Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS | ISO TC184/SC4/WG12 N7081 |
Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.
Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение F
(справочное)
История изменений
F.1 Общие положения
В настоящем приложении представлены технические изменения документа ISO/TS 10303-1714.
F.2 Изменения, внесенные во второе издание
F.2.1 Сводные данные об изменениях
Во второе издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения к первому изданию.
F.2.2 Изменения в ИММ
Были изменены следующие декларации модели ИММ на языке EXPRESS и спецификации импорта:
- ENTITY usage_concept_usage_relationship.
F.3 Изменения, внесенные в третье издание
F.3.1 Сводные данные об изменениях
В третье издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения ко второму изданию.
Незначительная редакторская правка.
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного международного стандарта, документа | Степень соответствия | Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ISO 10303-1:1994 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы" |
ISO 10303-11:2004 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS" |
ISO 10303-41:2005 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 "Системы автоматизации производства и их интеграции. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий" |
ISO/TS 10303-1764 | - | * |
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта (документа). Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов: - IDT - идентичные стандарты. |
Библиография
[1] | ISO/IЕС 8824-1, | Information Technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation |
[2] | Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N1685, 2004-02-27 |
УДК 656.072:681.3:006.354 | ОКС 25.040.40 |
Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, пространственное положение, геометрическая модель элемента |
Электронный текст документа
и сверен по:
, 2019