ГОСТ 17527-2020
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
УПАКОВКА
Термины и определения
Packaging. Terms and definitions
МКС 55.020
Дата введения 2021-06-01
Предисловие
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по
межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Обществом с ограниченной ответственностью "Компания ЕвроБалт" (ООО "Компания ЕвроБалт")
2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 223 "Упаковка"
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 31 августа 2020 г. N 132-П)
За принятие проголосовали:
|
|
|
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Армения | AM | ЗАО "Национальный орган по стандартизации и метрологии" Республики Армения |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан | KZ
| Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Таджикистан | TJ | Таджикстандарт |
Узбекистан | UZ | Узстандарт |
(Поправка. ИУС N 9-2022).
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 2 октября 2020 г. N 737-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 17527-2020 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июня 2021 г.
5 Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международных стандартов:
- ISO 21067-1:2016 "Упаковка. Словарь. Часть 1. Общие термины" ("Packaging - Vocabulary - Part 1: General terms", NEQ)*;
- ISO 21067-2:2015 "Упаковка. Словарь. Часть 2. Термины по упаковке и окружающей среде" ("Packaging - Vocabulary - Part 2: Packaging and the environment terms", NEQ)*
6 ВЗАМЕН ГОСТ 17527-2014
7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Март 2021 г.
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"
ВНЕСЕНА поправка, опубликованная в ИУС N 9, 2022 год
Введение
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области упаковки продукции.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенную в круглые скобки часть термина можно не применять при использовании термина в документах по стандартизации, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два или более терминов, имеющих общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В настоящем стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их иноязычные эквиваленты - светлым.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к упаковке продукции и применению упаковки.
Термины и определения по упаковке опасных грузов должны соответствовать ГОСТ 26319.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по упаковке продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты:
ГОСТ 26319 Грузы опасные. Упаковка
ГОСТ 32180 Средства укупорочные. Термины и определения
ГОСТ ISO 445 Средства пакетирования. Поддоны. Термины и определения
Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов и классификаторов на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации (www.easc.by) или по указателям национальных стандартов, издаваемым в государствах, указанных в предисловии, или на официальных сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации. Если на стандарт дана недатированная ссылка, то следует использовать стандарт, действующий на текущий момент, с учетом всех внесенных в него изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то следует использовать указанную версию этого стандарта. Если после принятия настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение применяется без учета данного изменения. Если стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
3 Термины и определения
Основные термины
|
|
|
1 упаковка: Изделие, предназначенное для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации товаров (сырья и готовой продукции), используемое как производителем, пользователем или потребителем, так и переработчиком, сборщиком или иным посредником.
Примечания
1 Термин "упаковка" не распространяется на изделия культурно-бытового и хозяйственного назначения, в том числе посуду (предметы домашнего обихода), не выполняющие все функции, перечисленные в настоящей статье.
2 В ранее утвержденных (до момента принятия настоящего стандарта) нормативных и технических документах может применяться термин "тара" в значении "изделие - элемент упаковки, предназначенный для размещения продукции" - на период до внесения изменений в такие документы. При внесении изменений в указанные документы следует заменить термин "тара" на термин "упаковка", приведя его в соответствие с настоящим стандартом.
|
| packaging |
2 упаковывание: Операции, выполняемые для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации товаров (сырья и готовой продукции) производителем, пользователем или потребителем. |
| packaging |
3 упакованная единица продукции: Упаковка с размещенной в ней продукцией. |
| product package |
Общие термины
|
|
|
4 первичная упаковка: Упаковка, предназначенная для прямого контакта с продукцией (товаром). |
| primary packaging |
5 вторичная упаковка: Упаковка, содержащая в себе одну или более первичных упаковок вместе с другими защитными материалами. |
| secondary packaging |
6 внутренняя упаковка: Упаковка, при использовании которой для транспортирования продукции необходима внешняя упаковка. |
| inner packaging |
7 транспортная упаковка: Упаковка, предназначенная для хранения и транспортирования одной или более единиц продукции, упакованных единиц продукции или неупакованной продукции (насыпью, навалом, наливом и т.п.).
Примечание - Допускается использование термина "третичная упаковка" применительно к транспортной упаковке.
|
| distribution packaging, transport packaging
tertiary packaging |
8 потребительская упаковка: Упаковка, предназначенная для первичной упаковки продукции или образующая вместе с размещенной продукцией товарную единицу, реализуемую конечному потребителю. |
| consumer packaging, retail packaging, sales packaging |
9 промышленная упаковка: Упаковка для сырьевых материалов, деталей, полуфабрикатов или готовой продукции, предназначенная для доставки от изготовителя до потребителя и/или других посредников, таких как предприятия по переработке или сборке. |
| industrial packaging |
10 упаковывание для торговых операций: Методы и материалы, используемые поставщиком для обеспечения соответствия требованиям цепочки поставок продукции.
Примечание - Упаковывание, выполняемое для соблюдения требований цепочки поставок, включает промышленную и потребительскую упаковку и может применяться в отдельных случаях в вооруженных силах.
|
| commercial packaging |
11 упаковка навалом [наливом, насыпью]: Упаковка, предназначенная для транспортирования и хранения сыпучей продукции, больших объемов твердых зернистых (гранулированных) материалов или жидкостей. |
| bulk packaging |
12 упаковка, открывание которой недоступно детям: Упаковка, состоящая из контейнера и соответствующего укупорочного средства, конструкция которой не позволяет открыть ее (получить доступ к содержимому) детям возрастом менее 52 мес (4 года 4 мес), но которая не вызывает затруднений при открывании у взрослых. |
| child-resistant packaging |
13 упаковка, предназначенная для многоразового открывания и закрывания: Упаковка, которая после первого открывания может быть многократно открыта и закрыта до полного использования ее содержимого, сохраняя все свои свойства. |
| reclosable package |
14 грузовая единица: Наименьшая упаковка с одинаковой или различной продукцией, которая должна поставляться единым комплектом. |
| base pack, unit pack |
15 грузовой контейнер: Единица транспортного оборудования многократного применения, предназначенная для транспортирования и временного хранения грузов без нарушения их целостности (промежуточных перегрузок), пригодная для механизированной погрузки и выгрузки, внутренним объемом, равным 1 м и более. Примечание - При транспортировании грузовой контейнер образует самостоятельную транспортную единицу.
|
| shipping container |
16 коммерческая упаковка: Оригинальная (фирменная) упаковка, которая по количеству содержимого, типу, качеству и дизайну отвечает требованиям соответствующего уровня торговли. |
| commercial package |
17 многооборотная упаковка: Упаковка, используемая при погрузочно-разгрузочных операциях, доставке, хранении и транспортировании, подлежащая возврату для дальнейшего использования. |
| returnable package |
18 многооборотная[ый] [возвратная[ый]] транспортная упаковка [элемент упаковки]: Любое изделие, предназначенное для транспортирования, погрузки/разгрузки и/или распространения одного или нескольких товаров или упакованных единиц продукции, подлежащее возврату для дальнейшего использования.
Пример - Поддоны под денежный залог или без него, а также все виды многократно используемых ящиков, лотков, коробок, поддонов, бочек и тележек.
Примечания
1 Грузовые контейнеры, трейлеры и другие подобные модули, обеспечивающие защиту продукции, не подпадают под определение "возвратная транспортная упаковка (или элемент упаковки)".
2 Термин "возвратное транспортное упаковочное оборудование (технические средства)" в среде обмена электронными данными рассматривается как эквивалентный термину "возвратная транспортная упаковка (или элемент упаковки)".
|
| returnable transport item, RTI |
19 групповая [объединенная] упаковка: Две и более единиц упакованной продукции, сгруппированные для облегчения погрузочно-разгрузочных операций. |
| consolidated pack |
20 контейнеризация: Способ транспортирования, при котором товары загружаются вместе в один грузовой контейнер. |
| containerization |
21 внешняя упаковка груза: Транспортный пакет (внешняя оболочка, кожух), обычно используемый отдельным грузоотправителем для размещения одной или нескольких упакованных единиц продукции, сгруппированных в одну транспортную единицу для облегчения погрузочно-разгрузочных операций и укладки для транспортирования. |
| overpack, over packaging |
22 упаковочная цепочка: Сектор экономики, в котором задействованы все участники экономической деятельности в сфере обращения упаковки и/или размещения упакованной продукции на рынке. |
| packaging chain |
23 мягкая упаковка: Упаковка, форма и размеры которой изменяются при наполнении или удалении содержимого.
Примечание - Допускается использование термина "гибкая упаковка" вместо "мягкая упаковка" с тем же значением.
|
| flexible packaging |
24 жесткая упаковка: Упаковка, форма и размеры которой не изменяются при наполнении или удалении содержимого. |
| rigid packaging |
25 элемент упаковки: Часть упаковки, которая может быть отделена вручную или с применением простых механических средств. |
| packaging component |
26 упаковочный материал: Материал, из которого изготовлена упаковка или ее элементы и который невозможно отделить вручную или с применением простых механических средств. |
| packaging constituent |
27 вид упаковки: Классификационная единица, определяющая упаковку по форме. |
| style of a packaging |
28 тип упаковки: Классификационная единица, определяющая упаковку по материалу и конструкции. |
| type of a packaging |
29 срок службы упаковки: Срок эксплуатации, в течение которого упаковка считается пригодной для упаковывания и хранения продукции, обеспечения безопасности продукции и ее функционального назначения. |
| shelf life for packaging |
30 изотермическая упаковка: Упаковка, которая сохраняет заданную температуру в течение заданного времени. |
| thermally insulated packaging |
31 аэрозольная упаковка: Упаковка, имеющая корпус цилиндрической формы с узкой горловиной, укупоренная колпачком с распылительным клапаном, внутри которой сохраняется заданное давление, позволяющее проводить распыление. |
| aerosol packaging |
32 вакуумная упаковка: Упаковка, внутреннее давление в которой ниже атмосферного. |
| vacuum packaging |
33 асептическая упаковка: Упаковка с антибактериальной обработкой, биостойкая, предназначенная для пищевых продуктов с длительным сроком хранения. |
| aceptic packaging |
34 биоразлагаемая упаковка: Упаковка, способная подвергаться разложению (аэробному и/или анаэробному) под воздействием живых организмов или без такого воздействия. |
| biodegradable packaging |
35 оксобиоразлагаемая упаковка: Упаковка, содержащая специальную добавку, запускающую процесс разложения, включающий окислительные и/или происходящие в клетках явления, с образованием низкомолекулярных органических фракций. |
| oxo-biodegradable packaging |
Виды упаковки
|
|
|
36 мешок [пакет]: Мягкая упаковка, состоящая из одного или нескольких слоев, обычно имеющая отверстие только с одной стороны, которое после заполнения может герметично закрываться или оставаться открытым.
Примечание - В других стандартах вместо термина "мешок" может использоваться термин "сумка".
|
| sack |
37 кипа [тюк]: Упакованная единица, содержащая подпрессованные изделия или материалы, обвязанные проволокой, лентой или металлическими стяжками.
Примечание - Также может быть обернута или обшита.
|
| bale |
38 бочка [бочонок, кег]: Упаковка, имеющая цилиндрический или выпуклый по бокам корпус удлиненной формы с круглым поперечным сечением и двумя плоскими торцами (доньями) равного диаметра. |
| barrel, cask, keg |
39 бутылка: Жесткая упаковка, как правило, стеклянная или из полимерных материалов, имеющая сравнительно узкую горловину или венчик горловины под укупорочное средство и, как правило, не имеющая ручки. |
| bottle |
40 банка: Жесткая упаковка различной формы с широкой горловиной, которая может быть изготовлена из стекла, из полимерных материалов, металла, керамики и иных материалов.
Примечание - Диаметр горловины может быть меньше или равен диаметру корпуса.
|
| jar |
41 ампула: Герметично закрывающаяся (запаянная) упаковка небольшого размера, обычно изготовленная из стекла или из полимерных материалов. |
| ampoule |
42 ящик: Жесткая упаковка с прямоугольными или многоугольными сторонами.
Примечание - Стороны могут иметь отверстия для перемещения или вентиляции.
|
| box |
43 контейнер: Ящик или резервуар (емкость, цистерна), позволяющий содержать, размещать или удерживать в его пределах любое(ые) изделие(ия) или любое сырье (материалы), подлежащее(ие) хранению или транспортированию. |
| container |
44 картонная упаковка: Складная (сборно-разборная) упаковка, изготовленная из картона. |
| carton |
45 коробка [короб]: Обобщенный термин, обозначающий ящик, используемый в качестве транспортной упаковки. |
| case |
46 обрешетка: Решетчатый (каркасный) ящик, используемый для транспортирования. |
| crate |
47 проволокоармированный ящик: Ящик, стенки которого усилены и соединены закаленной проволокой.
Примечание - Ящик такого типа при транспортировании закрывают, скручивая концы проволоки или соединяя изготовленные заводским способом петли.
|
| wirebound box |
48 барабан: Упаковка в форме цилиндра, нижнее днище которого прочно крепится к корпусу, а верх (крышка) может быть съемным или несъемным.
Примечание - Бочки не классифицируются как барабан.
|
| drum |
49 барабан без съемной крышки: Упаковка в форме цилиндра, днища которого прочно крепятся к корпусу, имеющая одно или несколько отверстий для слива, налива и вентиляции в верхнем днище, а также могут быть аналогичные отверстия в корпусе.
Примечание - См. [[1], пункт 3.1].
|
| non-removable head drum, tight head drum |
50 барабан со съемной крышкой: Барабан, нижнее днище которого прочно крепится к корпусу, а верх является съемной крышкой.
Примечания
1 На крышке и в корпусе могут иметься дополнительные отверстия.
2 См. [[2], пункт 3.1].
|
| removable head drum, open head drum |
51 ведро: Упаковка, имеющая корпус цилиндрической, конической или иной формы, со съемной крышкой и ручкой. |
| pail, nesting drum |
52 канистра: Первичная упаковка из металла или из полимерных материалов с поперечным сечением в форме прямоугольника или многогранника (многоугольной форме), которая может оснащаться приспособлением для переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором.
Примечание - Сливное отверстие и приспособление для переноса обычно располагаются в верхней части корпуса или сбоку.
|
| jerrican |
53 туба: Упаковка, имеющая корпус цилиндрической формы, дно и верх которого могут быть изготовлены из другого материала. |
| tube |
54 гибкая туба [тюбик]: Мягкая (гибкая) упаковка, имеющая носик и колпачок с одной стороны и закрытая с другой, выполняющая как функцию контейнера, так и дозатора. |
| collapsible tube |
55 лоток [подложка]: Упаковка из плотного (твердого) материала, предназначенная для размещения (разделения) и удерживания нескольких единиц продукции, в том числе с применением полимерных пленок.
Примечание - Лоток может иметь корпус различной формы с плоским дном и низкими бортиками.
|
| tray |
56 поддон: Транспортная и (или) групповая упаковка, которая имеет жесткую горизонтальную платформу, площадь которой достаточна для формирования укрупненной грузовой единицы.
Примечание - Определения типов поддонов и другие термины - по ГОСТ ISO 445.
|
| pallet |
57 фляга: Упаковка, предназначенная для многократного применения, имеющая цилиндрический корпус и широкую цилиндрическую горловину, диаметр которой меньше диаметра корпуса, с приспособлением для переноса и крышкой с затвором. |
| flask; can |
58 баллон: Упаковка, имеющая корпус каплеобразной, шарообразной или цилиндрической формы, со сферическим или вогнутым дном, с узкой горловиной.
Примечание - Стеклянный баллон допускается называть бутылью.
|
| carboy; cylinder |
59 флакон: Потребительская упаковка, имеющая корпус разнообразной формы, резко переходящий в горловину, диаметр венчика которой значительно меньше диаметра корпуса, с плоским или вогнутым дном, с крышкой, колпачком или пробкой. |
| flacon |
Упаковочные материалы
Другие термины, относящиеся к упаковочным материалам, приведены в приложении Б.
|
|
|
60 адсорбирующий упаковочный материал: Материал, включаемый в состав упакованных единиц продукции для впитывания в себя жидкостей из-за протечки, просачивания или ожижения содержимого. |
| absorbent packaging material |
61 защитный материал: Материал, задерживающий или предотвращающий распространение или проникновение газов или прохождение твердых тел, жидкостей, газов или радиации. |
| barrier material |
62 защита от ультрафиолетового излучения: Специальная обработка упаковки, создающая защитный барьер, не пропускающий внутрь упаковки ультрафиолетовое излучение. |
| UV light barrier |
63 амортизационный материал: Материал, используемый для того, чтобы изолировать или уменьшить последствия от воздействия наружных сил толкательного или вибрационного характера. |
| cushioning material |
64 теромоусадочный оберточный материал [термоусадочная пленка]: Полимерный материал, который при нагреве сжимается до размеров, соответствующих упакованному(ым) изделию(ям). |
| shrink wrap, shrink film |
65 обтягивающий оберточный материал: Материал, который при приложении усилия за счет своей эластичности растягивается при обертывании упаковываемого(ых) изделия(ий). |
| stretch wrap |
66 |
|
|
комбинированный материал: Двухслойный или многослойный материал, слои которого не могут быть разделены без утраты функциональных или физических свойств такого материала.
[[3], статья 2] |
| combined material |
Дополнительные термины, используемые в отношении упаковки
|
|
|
67 |
|
|
укупорочное средство: Изделие, предназначенное для укупоривания упаковки и сохранения ее содержимого.
[[3], статья 2] |
| closure |
Примечание - Определения типов укупорочных средств и другие термины - по ГОСТ 32180.
|
|
|
68 запаивание [герметизация]: Способ соединения соприкасающихся поверхностей или достижения герметичного контакта между поверхностями. |
| sealing |
69 запаивание [герметизация] полимерной упаковки нагревом шва: Способ соединения соприкасающихся поверхностей за счет управляемого воздействия теплом, давлением и времени выдержки.
Примечание - Применяется также для упаковки, изготовленной из комбинированных материалов.
|
| heat sealing |
70 запаивание [герметизация] давлением [механическое запаивание]: Запаивание за счет управляемого воздействия давлением и временем выдержки. |
| pressure sealing, cold sealing |
71 корпус (применительно к упаковке): Основная часть контейнера или упаковки, как правило, наибольшего размера в виде цельного каркаса. |
| body |
72 хранение [консервация]: Применение мер защитного характера, таких как очистка, просушка, использование консервантов и защитных материалов, для предотвращения ухудшения потребительских свойств. |
| preservation |
73 скобка [застежка]: U-образный или плоский зажим (крепление) из проволоки, который может быть загнут или не загнут, для закрытия упаковки или скрепления элементов упаковки.
Примечание - Не путать с термином "скоба", относящимся к укупорочным средствам.
|
| staple, stitch |
74 обвязочное средство: Полоса материала плоской или цилиндрической формы, используемая для скрепления упаковки или изделий внутри контейнера, для удержания связки или кипы, для укрепления упаковки или фиксации упаковки или изделий на поддоне. |
| strapping |
75 липкая лента: Гибкий материал с одной или двумя постоянно липкими поверхностями. |
| tape |
76 единичный груз [грузовой пакет]: Отдельное изделие или совокупность изделий, подготовленных для обработки как единое целое. |
| unit load, unitized load |
77 этикетка: Носитель информации из бумаги или иного материала, приклеиваемый или наносимый на упаковку или изделие.
Примечания
1 Это определение не распространяется на этикетки для транспортирования опасных материалов.
2 Этикетка, содержащая дополнительные сведения о продукции, расположенная на противоположной стороне от основной этикетки, называется контрэтикеткой.
|
| label |
78 ярлык [бирка]: Носитель информации, предназначенный для нанесения маркировки, прикрепляемый или прилагаемый к упаковке или непосредственно к изделию. |
| tag |
79 клей: Вещество, способное соединять (склеивать) поверхности материалов. |
| adhesive |
80 доступная конструкция: Конструкция, основанная на принципах приспособления стандартной упаковочной конструкции для использования людьми с ограниченными способностями, для максимального увеличения числа потенциальных потребителей, которые без труда могут воспользоваться товаром, конструкцией или услугой.
Примечание - См. [[4], пункт 3.1].
|
| accessible design |
81 контейнер средней грузоподъемности для насыпных [наливных] грузов: Первичная упаковка, спроектированная таким образом, чтобы:
а) иметь вместимость 3 м (3000 литров) или меньше, б) ее погрузка/разгрузка могла осуществляться механически с использованием или без использования неразъемных или разъемных устройств,
в) содержать жидкости, растворы или твердые вещества (например, порошки или гранулы) и
г) быть стойкой к нагрузкам, возникающим при складских операциях и транспортировании, согласно тому, как определено испытаниями.
Примечания
1 Настоящее определение не распространяется на контейнеры (IBC), используемые для транспортирования опасных грузов.
2 Определения типов таких контейнеров и соответствующих терминов приведены в [5], [6], [7].
3 См. [[5], пункт 2.1].
|
| intermediate bulk container, IBC |
82 катушка [бобина]: Элемент упаковки, имеющий цилиндрическую форму, для наматывания нитей, гибких материалов или изделий. |
| spool; bobbin |
83 гильза: Элемент упаковки, имеющий форму трубки, для наматывания бумаги или гибких материалов. |
| sleeve; cartridge |
84 фиксатор: Элемент упаковки, ограничивающий положение продукции и закрепляющий ее от перемещения. |
| stop |
85 амортизатор: Элемент упаковки, предохраняющий продукцию от механических воздействий. |
| amortisseur; absorber |
86 вкладыш: Элемент упаковки, помещаемый внутри упаковки, предохраняющий продукцию от перемещения, соприкасания и ударов. |
| liner |
87 прокладка: Плоский прямоугольный или фигурный вкладыш из листовых материалов, помещаемый между отдельными рядами или слоями продукции для предохранения от перемещений или для упрочнения упаковки. |
| padding; gasket |
88 бугорчатая прокладка [коррекс]: Объемный бугорчатый или ячеистый вкладыш из бумажного литья или полимерных материалов.
Примечание - Коррекс предназначен для предотвращения слипания или смещения продукции, ее истирания или переворачивания.
|
| cellular padding |
89 мешок-вкладыш: Элемент упаковки, помещаемый внутри упаковки, обеспечивающий сохранность и качество упакованной продукции, в том числе защиту от атмосферного воздействия. |
| inner bag |
90 решетка: Элемент упаковки, делящий внутренний объем упаковки на ячейки, соответствующие наружным размерам упаковываемой продукции. |
| grid |
91 связка [пучок]: Большое количество изделий, связанных вместе, обтянутых или завернутых. |
| bundle |
Параметры и характеристики
|
|
|
92 вместимость упаковки: Объем упаковки, определяемый ее внутренними размерами. |
| package capacity |
93 номинальные размеры упаковки: Основные размеры упаковки, служащие началом отсчета отклонений. |
| nominal dimensions of package (container) |
94 действительные размеры упаковки: Размеры упаковки, полученные при ее изготовлении и измеренные с допускаемой погрешностью. |
| actual dimensions of a container |
95 габаритные размеры упаковки: Максимальные наружные размеры упаковки, включая выступающие части и детали. |
| overall dimensions of package (container) |
96 масса упаковки: Масса упаковки и элементов упаковки в упакованной единице. |
| package mass |
97 масса брутто: Общая масса упаковки, включая элементы упаковки, и продукции в ней. |
| gross mass |
98 масса нетто: Масса продукции без упаковки и элементов упаковки. |
| net mass |
Маркировка
|
|
|
99 маркировка: Информация в виде знаков, надписей, пиктограмм, символов, наносимая на упаковку и/или сопроводительные документы для обеспечения идентификации, информирования потребителей. |
| marking |
100 транспортная маркировка: Информация о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной продукцией при ее транспортировании и хранении. |
| transport marking |
101 потребительская маркировка: Информация об изготовителе, количестве и качестве упакованной продукции. |
| consumer marking |
Термины, относящиеся к упаковке и окружающей среде
Общие и основные термины
|
|
|
102 отходы упаковки: Упаковка, которая была использована конечным потребителем (или конечным пользователем) и утратила свои потребительские свойства, не предназначенная для повторного использования или переработки.
Примечание - См. [[8], пункт 3.15].
|
| packaging waste |
103 бывшая в употреблении [использованная] упаковка: Упаковка, которая была использована конечным потребителем и конечным пользователем и для которой предусмотрено повторное использование или восстановление.
Примечание - См. [[8], пункт 3.24].
|
| used packaging |
104 перерабатываемость [способность к переработке]: Характеристика продукции, упаковки или элемента упаковки, которые могут быть отсортированы из массы отходов посредством имеющихся процессов и программ и после сбора переработаны и возвращены в употребление в форме сырья или продукции.
Примечание - См. [[9], пункт 3.6].
|
| recyclable |
105 оператор по опорожнению упаковки: Юридическое лицо (предприниматель), которое освобождает (опорожняет) упаковку от ее содержимого, очищает и готовит к дальнейшему использованию.
Примечания
1 См. [[10], пункт 3.10].
2 Термин применяется в некоторых системах повторного использования упаковки. Как правило, опорожнитель готовит многооборотную упаковку к повторному использованию. |
| emptier |
Термины, относящиеся к оптимизации системы упаковки
|
|
|
106 система упаковки: Полный упаковочный комплект для упаковываемого изделия, который включает в себя (в зависимости от упаковываемых изделий): первичную упаковку, вторичную упаковку, третичную (транспортную) упаковку.
Примечание - См. [[11], пункт 3.6].
|
| packaging system |
107 оптимизация конструкции упаковки: Метод достижения минимальной массы или объема (уменьшение образования отходов упаковки) при соблюдении необходимых требований к первичной, или вторичной, или транспортной упаковке, с сохранением той же или приемлемой функциональности упаковки и ее потребительских свойств и одновременной минимизацией воздействия на окружающую среду.
Примечание - См. [[11], пункт 3.1].
|
| packaging optimization |
108 критическая[ий] область [параметр] упаковки: Специфический критерий функциональности упаковки, когда дальнейшее уменьшение ее массы или объема невозможно из-за опасности утраты функциональности, безопасности и потребительских свойств упаковки.
Примечание - См. [[11], пункт 3.2]. |
| critical area(s) |
Термины, относящиеся к повторному использованию упаковки
|
|
|
109 повторное использование (упаковки): Операция, при которой упаковку снова заполняют или используют с исходной целью с применением имеющихся на рынке вспомогательных (запасных) средств или без них.
Примечания
1 Предметы одноразового использования, используемые вместе с многоразовой упаковкой, такие как этикетки или укупорочные средства, считают частью данной упаковки.
2 См. [[10], пункт 3.1].
|
| reuse |
110 повторно используемая упаковка: Упаковка или элемент упаковки, которые предназначены для заданного количества циклов применения или оборотов в рамках системы повторного использования.
Примечание - См. [[10], пункт 3.2].
|
| reusable packaging |
111 цикл применения: Временной промежуток (цикл) от заполнения продукцией/погрузки продукции в упаковку до опорожнения/разгрузки.
Примечания
1 См. [[10], приложение А].
2 См. [[10], пункт 3.3].
|
| trip |
112 оборот: Цикл, который проходит повторно используемая упаковка от заполнения продукцией/погрузки продукции до следующего заполнения продукцией/погрузки продукции.
Примечания
1 См. [[10], приложение А].
2 См. [[10], пункт 3.4].
|
| rotation |
113 упаковка, используемая в исходных целях: Упаковка, завершившая оборот и вновь используемая по первоначальному назначению в системе повторного использования.
Пример - Повторное использование поддонов, которые сначала нагружали молочной продукцией, а затем кирпичами для строительства домов, считают повторным использованием в исходных целях.
Примечания
1 Следует обратить внимание на предназначение и функции упаковки; необходимо проверять, используют ли ее повторно в исходных целях или в иных потребительских целях (вторичное применение). В последнем случае упаковку не считают повторно используемой.
2 См. [[10], пункт 3.5].
|
| packaging used for the same purpose |
114 системы повторного использования (упаковки): Совокупность мероприятий (организационных, технических или финансовых), которые обеспечивают возможность повторного использования (упаковки). |
| systems for reuse |
115 система замкнутого цикла: Система, в которой повторно используемая упаковка вводится в оборот компанией (организацией) - оператором системы или группой таких компаний.
Примечание - См. [[10], пункт 3.6.1].
|
| closed loop system |
116 система открытого цикла: Система, в которой повторно используемая упаковка может вводиться в оборот любыми компаниями.
Примечание - См. [[10], пункт 3.6.2].
|
| open loop system |
117 смешанная система: Система, состоящая из двух частей:
а) упаковки, остающейся у конечного пользователя, для которой не предусмотрена система ее возврата для повторного коммерческого заполнения;
б) упаковки, применяемой в качестве вспомогательного (запасного) средства для транспортирования содержимого, расфасовываемого в повторно используемую упаковку.
Примечание - См. [[10], пункт 3.6.3].
|
| hybrid system |
118 сменный блок [запасное средство]: Изделие, используемое для обеспечения очередного заполнения/погрузки повторно используемой упаковки.
Примечания
1 Сменные блоки предназначены для однократного применения. Примером сменного блока (запасного средства) является упаковка типа "дой-пак" с моющим средством, которая используется для повторного заполнения уже имеющейся емкости (например, сменный блок с жидким мылом, который предназначен, чтобы пополнить большой флакон с дозатором).
2 См. [[10], пункт 3.7].
|
| auxiliary product |
119 восстановление [ремонт] упаковки: Необходимые операции по возвращению повторно используемой упаковки в исходное функциональное состояние для последующего повторного использования.
Примечание - См. [[10], пункт 3.8]. |
| reconditioning |
Термины, относящиеся к переработке упаковки во вторичные ресурсы, приведены в приложении А.
Алфавитный указатель терминов на русском языке
|
|
алюминий | Б.3.4 |
амортизатор | 85 |
ампула | 41 |
баллон | 58 |
банка | 40 |
барабан | 48 |
барабан без съемной крышки | 49 |
барабан со съемной крышкой | 50 |
биоразлагаемость полная | А.20 |
бирка | 78 |
блок сменный | 118 |
бобина | 82 |
бочка | 38 |
бочонок | 38 |
бумага | Б.1.1 |
бутылка | 39 |
ведро | 51 |
вид упаковки | 27 |
вкладыш | 86 |
вместимость упаковки | 92 |
восстановление упаковки | 119 |
восстановление химических веществ | А.21 |
герметизация | 68 |
герметизация давлением | 70 |
герметизация полимерной упаковки нагревом шва | 69 |
гильза | 83 |
груз единичный | 76 |
единица грузовая | 14 |
единица продукции упакованная | 3 |
единица упаковочная | А.5 |
жесть белая | Б.3.1 |
жесть черная листовая | Б.3.2 |
запаивание | 68 |
запаивание давлением | 70 |
запаивание полимерной упаковки нагревом шва | 69 |
застежка | 73 |
защита от ультрафиолетового излучения | 62 |
измельчение | А.19 |
инсинеризация | А.7 |
использование повторное | 109 |
использование упаковки повторное | 109 |
канистра | 52 |
картон | Б.1.2 |
картон бумажный | Б.1.2 |
картон гофрированный | Б.1.5 |
картон для складных коробок | Б.1.3 |
картон многослойный | Б.1.6 |
картон упаковочный | Б.1.4 |
катушка | 82 |
кег | 38 |
кипа | 37 |
клей | 79 |
компост | А.14 |
компостирование | А.15 |
консервация | 72 |
конструкция доступная | 80 |
контейнер | 43 |
контейнер грузовой | 15 |
контейнеризация | 20 |
контейнер средней грузоподъемности для наливных грузов | 81 |
контейнер средней грузоподъемности для насыпных грузов | 81 |
короб | 45 |
коробка | 45 |
корпус | 71 |
коррекс | 88 |
лента липкая | 75 |
лоток | 55 |
маркировка | 99 |
маркировка потребительская | 101 |
маркировка транспортная | 100 |
масса брутто | 97 |
масса нетто | 98 |
масса упаковки | 96 |
материал амортизационный | 63 |
материал защитный | 61 |
материал комбинированный | 66 |
материал оберточный обтягивающий | 65 |
материал оберточный теромоусадочный | 64 |
материал упаковочный | 26 |
материал упаковочный адсорбирующий | 60 |
механическое запаивание | 70 |
мешок | 36 |
мешок-вкладыш | 89 |
область упаковки критическая | 108 |
оборот | 112 |
обрешетка | 46 |
оператор по опорожнению упаковки | 105 |
опорожненная упаковка | А.3 |
оптимизация конструкции упаковки | 107 |
отходы упаковки | 102 |
пакет | 36 |
пакет грузовой | 76 |
параметр упаковки критический | 108 |
перерабатываемость | 104 |
переработка использованной упаковки во вторичные органические ресурсы | А.13 |
переработка использованной упаковки во вторичные энергетические ресурсы | А.6 |
переработка упаковки во вторичные материальные ресурсы | А.1 |
пластмасса | Б.2.1 |
пластмасса многослойная | Б.2.3 |
пластмасса на биологической основе | Б.2.2 |
пленка термоусадочная | 64 |
поддон | 56 |
подложка | 55 |
приращение тепла | А.11 |
прокладка | 87 |
прокладка бугорчатая | 88 |
процесс переработки | А.2 |
процесс рециклинга | А.2 |
пучок | 91 |
размеры упаковки габаритные | 95 |
размеры упаковки действительные | 94 |
размеры упаковки номинальные | 93 |
ремонт упаковки | 119 |
рециклинг | А.1 |
решетка | 90 |
сбраживание анаэробное | А.18 |
связка | 91 |
сжигание | А.7 |
система замкнутого цикла | 115 |
система открытого цикла | 116 |
система смешанная | 117 |
система упаковки | 106 |
системы повторного использования | 114 |
системы повторного использования упаковки | 114 |
скобка | 73 |
содержание летучих твердых веществ | А.17 |
содержание сухого вещества общее | А.16 |
способность к переработке | 104 |
способность материала теплотворная минимальная теоретическая | А.12 |
способность теплотворная минимальная при постоянном объеме | А.9 |
средство запасное | 118 |
средство обвязочное | 74 |
средство укупорочное | 67 |
срок службы упаковки | 29 |
сырье первичное | А.4 |
тип упаковки | 28 |
туба | 53 |
туба гибкая | 54 |
тюбик | 54 |
тюк | 37 |
упаковка | 1 |
упаковка асептическая | 33 |
упаковка аэрозольная | 31 |
упаковка биоразлагаемая | 34 |
упаковка бывшая в употреблении | 103 |
упаковка вакуумная | 32 |
упаковка внутренняя | 6 |
упаковка вторичная | 5 |
упаковка груза внешняя | 21 |
упаковка групповая | 19 |
упаковка жесткая | 24 |
упаковка изотермическая | 30 |
упаковка использованная | 103 |
упаковка картонная | 44 |
упаковка коммерческая | 16 |
упаковка многооборотная | 17 |
упаковка мягкая | 23 |
упаковка навалом | 11 |
упаковка наливом | 11 |
упаковка насыпью | 11 |
упаковка объединенная | 19 |
упаковка оксобиоразлагаемая | 35 |
упаковка первичная | 4 |
упаковка повторно используемая | 110 |
упаковка потребительская | 8 |
упаковка промышленная | 9 |
упаковка пустая | А.3 |
упаковка транспортная | 7 |
упаковка транспортная возвратная | 18 |
упаковка транспортная многооборотная | 18 |
упаковка, используемая в исходных целях | 113 |
упаковка, открывание которой недоступно детям | 12 |
упаковка, предназначенная для многоразового открывания и закрывания | 13 |
упаковывание | 2 |
упаковывание для торговых операций | 10 |
утилизация в энергетических целях | А.6 |
фиксатор | 84 |
флакон | 59 |
фляга | 57 |
хранение | 72 |
хромированная жесть | Б.3.3 |
цепочка упаковочная | 22 |
цикл применения | 111 |
элемент упаковки | 25 |
элемент упаковки возвратный | 18 |
элемент упаковки многооборотный | 18 |
энергия необходимая | А.10 |
энергия тепловая доступная | А.8 |
этикетка | 77 |
ярлык | 78 |
ящик | 42 |
ящик проволокоармированный | 47 |
А.10 | |
А.12 |
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке
|
|
absorbent packaging material | 60 |
accessible design | 80 |
aceptic packaging | 33 |
actual dimensions of a container | 94 |
adhesive | 79 |
aerosol packaging | 31 |
aluminum | Б.3.4 |
amortisseur; absorber | 85 |
ampoule | 41 |
anaerobic digestion | A.18 |
auxiliary product | 118 |
available thermal energy | A.8 |
bale | 37 |
barrel, cask, keg | 38 |
barrier material | 61 |
base pack, unit pack | 14 |
biobased plastic | Б.2.2 |
biodegradable packaging | 34 |
board, paperboard | Б.1.2 |
body | 71 |
bottle | 39 |
box | 42 |
boxboard folding boxboard | Б.1.3 |
bulk packaging | 11 |
bundle | 91 |
calorific gain | A.11 |
carboy; cylinder | 58 |
carton | 44 |
case | 45 |
cellular padding | 88 |
chemical recovery | A.21 |
child-resistant packaging | 12 |
closed loop system | 115 |
closure | 67 |
collapsible tube | 54 |
combined material | 66 |
combustion, incineration | A.7 |
commercial package | 16 |
commercial packaging | 10 |
compost | A.14 |
composting | A.15 |
consolidated pack | 19 |
consumer marking | 101 |
consumer packaging, retail packaging, sales packaging | 8 |
container | 43 |
containerboard | Б.1.4 |
containerization | 20 |
corrugated fibreboard | Б.1.5 |
crate | 46 |
critical area(s) | 108 |
cushioning material | 63 |
disintegration | A.19 |
distribution packaging, transport packaging | 7 |
drum | 48 |
electrolytic chromium/chromium oxide coated steel ECCS, tin-free steel | Б.3.3 |
emptier | 105 |
empty packaging | A.3 |
energy recovery | A.6 |
flacon | 59 |
flask; can | 57 |
flexible packaging | 23 |
grid | 90 |
gross mass | 97 |
heat sealing | 69 |
hybrid system | 117 |
industrial packaging | 9 |
inner bag | 89 |
inner packaging | 6 |
intermediate bulk container, IBC | 81 |
jar | 40 |
jerrican | 52 |
label | 77 |
liner | 86 |
marking | 99 |
material recycling | A.1 |
multilayer plastic | Б.2.3 |
net calorific value at constant volume | A.9 |
net mass | 98 |
nominal dimensions of package (container) | 93 |
non-removable head drum, tight head drum | 49 |
open loop system | 116 |
organic recycling | A.13 |
overall dimensions of package (container) | 95 |
overpack, over packaging | 21 |
package capacity | 92 |
package mass | 96 |
packaging | 1 |
packaging | 2 |
packaging chain | 22 |
packaging component | 25 |
packaging constituent | 26 |
packaging optimization | 107 |
packaging system | 106 |
packaging unit | A.5 |
packaging used for the same purpose | 113 |
packaging waste | 102 |
padding; gasket | 87 |
pail, nesting drum | 51 |
pallet | 56 |
paper | Б.1.1 |
plastics | Б.2.1 |
preservation | 72 |
pressure sealing, cold sealing | 70 |
primary packaging | 4 |
primary raw material, virgin raw material | A.4 |
product package | 3 |
reclosable package | 13 |
reconditioning | 119 |
recyclable | 104 |
recycling process | A.2 |
removable head drum, open head drum | 50 |
required energy | A.10 |
returnable package | 17 |
returnable transport item, RTI | 18 |
reusable packaging | 110 |
reuse | 109 |
rigid packaging | 24 |
rotation | 112 |
sack | 36 |
sealing | 68 |
secondary packaging | 5 |
shelf life for packaging | 29 |
shipping container | 15 |
shrink wrap,shrink film | 64 |
sleeve; cartridge | 83 |
solid fibreboard | Б.1.6 |
spool; bobbin | 82 |
staple, stitch | 73 |
stop | 84 |
strapping | 74 |
stretch wrap | 65 |
style of a packaging | 27 |
systems for reuse | 114 |
tag | 78 |
tape | 75 |
theoretical minimum net calorific value | A.12 |
thermally insulated packaging | 30 |
tin mill black plate | Б.3.2 |
tinplate | Б.3.1 |
total dry solids | A.16 |
transport marking | 100 |
tray | 55 |
trip | 111 |
tube | 53 |
type of a packaging | 28 |
ultimate biodegradability | A.20 |
unit load, unitized load | 76 |
used packaging | 103 |
UV light barrier | 62 |
vacuum packaging | 32 |
volatile solids | A.17 |
wirebound box | 47 |
oxo-biodegradable packaging | 35 |
Приложение А
(рекомендуемое)
Термины, относящиеся к переработке упаковки во вторичные ресурсы
|
|
|
А.1 переработка упаковки во вторичные материальные ресурсы [рециклинг]: Переработка промышленными методами материала использованной упаковки в целях получения продукции, компонентов продукции или вторичного (переработанного) сырья, но исключая переработку во вторичные энергетические ресурсы и использование продукта в качестве топлива.
Примечание - См. [[9], пункт 3.3].
|
| material recycling |
А.2 процесс переработки [рециклинга]: Физический или химический процесс, в котором собранную и отсортированную использованную упаковку, в некоторых случаях совместно с другими материалами, перерабатывают во вторичное сырье, продукцию или вещества, но исключая переработку во вторичные энергетические ресурсы и использование продукции в качестве топлива.
Примечание - См. [[9], пункт 3.5].
|
| recycling process |
А.3 пустая [опорожненная] упаковка: Упаковка, из которой при обычных и прогнозируемых условиях все остатки продуктов, которые могут удаляться оператором по опорожнению упаковки, были удалены с помощью способов, традиционно применяемых для этого типа упаковки.
Примечание - См. [[9], пункт 3.1].
|
| empty packaging |
А.4 первичное сырье: Материал, который прежде не перерабатывался ни в какую форму конечного продукта.
Примечание - См. [[9], пункт 3.2].
|
| primary raw material, virgin raw material |
А.5 упаковочная единица: Комплект, выполняющий функции упаковки, связанные с размещением, защитой, перемещением, доставкой, хранением, транспортированием и демонстрацией продукции.
Примечания
1 См. [[9], приложения С и D].
2 См. [[9], пункт 3.4].
|
| packaging unit |
А.6 утилизация в энергетических целях [переработка использованной упаковки во вторичные энергетические ресурсы]: Выработка полезной энергии путем непосредственного сжигания упаковки в управляемых условиях.
Примечание - См. [[12], пункт 3.11].
|
| energy recovery |
А.7 сжигание [инсинеризация]: Реакция, которая влечет как сгорание органических материалов, так и окисление металлов.
Примечания
1 Современные установки по сжиганию отходов способны эффективно отделять энергию, и это может использоваться в форме регенерации энергии. Термин "инсинеризация" в обычном понимании означает процесс уменьшения объема твердых отходов путем сжигания с или без регенерации энергии.
2 См. [[13], пункт 3.6].
|
| combustion, incineration |
А.8 доступная тепловая энергия: Доля энергии, высвобождающаяся при сжигании в действующей промышленной системе и отводимая, например, в паровой котел, т.е. суммарная высвободившаяся энергия минус тепловые потери.
Примечание - См. [[13], пункт 3.5].
|
| available thermal energy |
А.9 минимальная теплотворная способность при постоянном объеме: Количество теплоты, которое выделяется при сжигании единицы массы твердого топлива в кислородной среде при постоянном объеме при условии, что вся вода, образующаяся при сгорании, остается в виде водяного пара (гипотетически при 0,1 МПа), а все остальные продукты сгорания - те же, что и для высшей теплоты сгорания, при этом все продукты сгорания находятся при стандартной температуре.
Примечание - См. [[13], пункт 3.1].
|
| net calorific value at constant volume |
А.10 необходимая энергия, : Энергия, требуемая для нагрева остатков сжигания веществ материала и избыточного воздуха, имеющего температуру окружающей среды, до конечной адиабатически установленной температуры. Примечание - См. [[13], пункт 3.2].
|
| required energy |
А.11 приращение тепла: Положительная разность энергии, выделяемой при сжигании материалов, и необходимой энергии.
Примечание - См. [[13], пункт 3.3].
|
| calorific gain |
А.12 теоретическая минимальная теплотворная способность материала, : Доля энергии, теоретически высвобождающейся при сжигании (А.7) материалов, достаточная для нагревания остатков горения веществ материала и избыточного воздуха, имеющего температуру окружающей среды, до конечной адиабатически установленной температуры. Примечание - См. [[13], пункт 3.4].
|
| theoretical minimum net calorific value |
А.13 переработка использованной упаковки во вторичные органические ресурсы: Биологическая обработка биоразлагаемой использованной упаковки (элементов упаковки), проводимая в контролируемых условиях с использованием микроорганизмов для выработки/производства компоста и в случае анаэробного сбраживания также для выработки/производства метана.
Примечания
1 Захоронение использованной упаковки не следует рассматривать как форму переработки органическими методами.
2 См. [[14], пункт 3.9].
|
| organic recycling |
А.14 компост: Твердое органическое удобрение, полученное в результате биологического разложения смеси, преимущественно состоящего из растительных остатков, иногда с другим органическим веществом и с небольшими минеральными примесями.
Примечание - См. [[14], пункт 3.1].
|
| compost |
А.15 компостирование: Аэробное разложение органических веществ в целях образования компоста.
Примечание - См. [[14], пункт 3.2].
|
| composting |
А.16 общее содержание сухого вещества: Масса твердых веществ, полученная путем сушки при температуре примерно 105°С известной массы испытуемого материала или компоста до постоянной массы.
Примечание - См. [[14], пункт 3.4]. |
| total dry solids |
А.17 содержание летучих твердых веществ: Масса твердых веществ, полученная при вычитании остатка известной массы испытуемого материала или компоста после сжигания при температуре примерно 550°С из общего содержания сухого вещества той же пробы.
Примечания
1 Содержание летучих твердых веществ указывает на количество присутствующих органических веществ.
2 См. [[14], пункт 3.6].
|
| volatile solids |
А.18 анаэробное сбраживание: Процесс контролируемого разложения биоразлагаемых отходов в управляемых условиях, когда отсутствует кислород, а температура обеспечивает мезофильный или термофильный процесс анаэробного сбраживания в среде патогенных бактерий, превращая биоразлагаемые отходы в насыщенный метаном биогаз и сброженный органический осадок.
Примечания
1 На втором этапе сброженный органический осадок преобразуют в компост посредством анаэробного компостирования.
2 См. [[14], пункт 3.10].
|
| anaerobic digestion |
А.19 измельчение: Физическое измельчение материала на очень маленькие фрагменты.
Примечание - См. [[14], пункт 3.3].
|
| disintegration |
А.20 полная биоразлагаемость: Превращение органических соединений под влиянием микроорганизмов в присутствии кислорода в диоксид углерода, воду и минеральные соли любых других присутствующих элементов (минерализация) и новую биомассу или в отсутствие кислорода в диоксид углерода, метан, минеральные соли и новую биомассу.
Примечание - См. [[14], пункт 3.5].
|
| ultimate biodegradability |
А.21 восстановление химических веществ: Восстановление ценных химических веществ путем химической обработки использованной упаковки с использованием процессов гидролиза, гликолиза, метанолиза, каталитической реакции, термической реакции и других химических процессов, т.е. получение вместо использованной упаковки природных ресурсов.
Примечание - См. [[8], пункт 3.1]. |
| chemical recovery |
Приложение Б
(рекомендуемое)
Дополнительные термины по материалам, используемым для изготовления упаковки
Б.1 Бумага и картон
Примечание - Другие определения, относящиеся к бумаге и картону, приведены в [15].
|
|
|
Б.1.1 бумага: Материал в виде цельного листа или полотна, кроме листов и мотков целлюлозы, в обычном понимании рассматриваемых в связи с изготовлением и растворением бумаги, который получают осаждением растительных, минеральных, животных или синтетических волокон или их смесей из жидких суспензий на формирующее устройство с добавлением или без добавления других веществ.
Примечания
1 Бумага может быть с обработанной поверхностью, пропитанной или другим способом переработанной в процессе изготовления или после него. Обычно в процессе производства бумаги используют воду, однако в современных процессах при изготовлении бумаги также используется воздух и другие текучие среды.
2 В общем понимании термин "бумага" может использоваться для описания как бумаги, так и картона. Различие между бумагой и картоном прежде всего основывается на оценке их толщины или массы на единицу площади (в граммах), а в некоторых случаях также на основе характеристик и/или конечного назначения. Например, некоторые материалы с пониженной массой площади (такие как отдельные виды коробочного картона и гофрированного картона) обычно относят к картону, в то время как материалы с более высокой массой площади (такие как впитывающая бумага, кровельный картон, чертежная бумага) обычно считают бумагой.
3 См. [15].
|
| paper |
Б.1.2 картон [бумажный картон]: Отдельные виды бумаги, характеризующиеся большей, чем у обычной бумаги, поверхностной прочностью (жесткостью).
Примечания
1 См. Б.1.1, примечание 2.
2 См. [15].
|
| board, paperboard |
Б.1.3 картон для складных коробок: Сорта картона, пригодные для нанесения бигов и для формирования угла при изгибе, используемые для изгибания и формирования коробок.
Примечания
1 Как правило, поставляется в листах.
2 См. [15].
|
| boxboard folding boxboard |
Б.1.4 упаковочный картон: Компоненты картона (облицовочный картон, гофрированный материал и макулатурный картон), используемые для производства гофрированного и усиленного картона.
Примечания
1 Плотность картона выражают в граммах на квадратный метр (или фунты на 1000 ft ). 2 Как правило, поставляется в рулонах.
|
| containerboard |
Б.1.5 гофрированный картон: Картон, состоящий из одного или нескольких листов гофрированной бумаги, склеенной с плоским слоем картона или между несколькими слоями.
Примечание - См. [[15], пункт 4.49].
|
| corrugated fibreboard |
Б.1.6 многослойный картон: Картон, состоящий из двух или более склеенных листов, часто с композицией, включающий прокладку из крафт-бумаги или других прочных волокон, предназначенный для изготовления упаковки - коробок и барабанов.
Примечание - Многослойный картон обычно имеет поверхностную плотность 600 г/м . |
| solid fibreboard |
Б.2 Пластмассы
|
|
|
Б.2.1 пластмасса: Полимерный материал, который может быть в форме гибкой (эластичной) пленки (упаковки) или жесткой упаковки. |
| plastics |
Б.2.2 пластмасса на биологической основе: Полимерный материал, который полностью или частично имеет биологическое происхождение.
Примечание - Например, пластмасса из сахарного тростника или иного растительного сырья.
|
| biobased plastic |
Б.2.3 многослойная пластмасса: Полимерный материал, который может состоять из двух или более слоев различных полимеров. |
| multilayer plastic |
Б.3 Металлы
|
|
|
Б.3.1 белая жесть: Холоднокатаная низкоуглеродистая мягкая сталь в листах или в рулонах, покрываемая с обеих сторон оловом в ходе электролитического и горячего лужения. |
| tinplate |
Б.3.2 черная листовая жесть: Нелуженая холоднокатаная низкоуглеродистая листовая сталь, обычно используемая для изготовления банок. |
| tin mill black plate |
Б.3.3 хромированная жесть: Холоднокатаная низкоуглеродистая мягкая сталь в листах или в рулонах, в ходе электролитического процесса покрываемая с обеих сторон пленкой, включающей два уровня, снизу у стали - металлический хром, а сверху - гидроокись хрома. |
| electrolytic chromium/ chromium oxide coated steel ECCS, tin-free steel |
Б.3.4 алюминий: Алюминий и алюминиевые сплавы, используемые для производства упаковки и укупорочных средств. |
| aluminum |
Библиография
|
|
|
[1] | ISO 20848-2:2006 | Упаковка. Полимерные бочки. Часть 2. Бочки с несъемной крышкой (верхом) номинальной вместимостью от 208,2 л и 220 л |
[2] | ISO 20848-1:2006 | Упаковка. Полимерные бочки. Часть 1. Бочки со съемной крышкой (верхом) номинальной вместимостью от 113,6 л до 220 л |
[3] | Технический регламент Таможенного союза ТР ТС 005/2011 | О безопасности упаковки |
[4] | ISO 11156:2011 | Упаковка. Доступная конструкция. Общие требования |
[5] | ISO 15867:2003 | Контейнеры средней грузоподъемности для насыпных неопасных грузов. Терминология |
[6] | ISO 16495:2013 | Упаковка для транспортировки опасных грузов. Методы испытаний |
[7] | ISO 28198:2018 | Жиры и масла растительные. Определение содержания веществ, не растворимых в толуоле |
[8] | ISO 18601:2013 | Упаковка и окружающая среда. Общие требования к использованию стандартов ISO в области упаковки и окружающей среды |
[9] | ISO 18604:2013 | Упаковка и окружающая среда. Рециклинг материалов |
[10] | ISO 18603:2013 | Упаковка и окружающая среда. Повторное использование |
[11] | ISO 18602:2013 | Упаковка и окружающая среда. Оптимизация систем упаковки |
[12] | ISO 15270:2008 | Пластмассы. Руководство по утилизации отходов пластмасс и переработке их для повторного использования |
[13] | ISO 18605:2013 | Упаковка и окружающая среда. Утилизация отходов в качестве топлива |
[14] | ISO 18606:2013 | Упаковка и окружающая среда. Органический рециклинг |
[15] | ISO 4046 (все части) | Бумага, картон, целлюлоза и относящиеся к ним термины. Словарь. Часть 4. Сорта бумаги и картона и продукты переработки |
|
|
|
УДК 621.798.1.001.4:006.354 | МКС 55.020 | NEQ |
| ||
Ключевые слова: упаковка, термины, определения, контейнер, пакет, упаковочные средства, упаковочный материал, виды упаковки, маркировка |