ГОСТ IEC 61549-2012
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ЛАМПЫ РАЗЛИЧНОГО НАЗНАЧЕНИЯ
Технические требования
Miscellaneous lamps
МКС 29.140.20
29.140.30
Дата введения 2014-07-01
Предисловие
Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-2009 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации" (ОАО "ВНИИС")
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 54-П от 03 декабря 2012 г.)
За принятие стандарта проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Азербайджан | AZ | Азстандарт |
Армения | AM | Минэкономики Республики Армения |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Таджикистан | TJ | Таджикстандарт |
Узбекистан | UZ | Узстандарт |
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 августа 2013 г. N 666-ст межгосударственный стандарт ГОСТ IEC 61549-2012 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 01 июля 2014 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту IEC 61549:2005* "Miscellaneous lamps" (Лампы различного назначения. Технические требования).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .
Международный стандарт разработан техническим комитетом IЕС/ТС 34 "Лампы и арматура" Международной электротехнической комиссии (IEC).
В стандарт внесено следующее редакционное изменение: изменено наименование настоящего стандарта.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования межгосударственного стандарта в связи с особенностями построения межгосударственной системы стандартизации.
Перевод с английского языка (en).
В разделе "Нормативные ссылки" и тексте стандарта ссылки на международные стандарты актуализированы.
Степень соответствия - идентичная (IDT)
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает технические требования и приводит другие сведения для ламп, требования к которым не установлены в других международных стандартах.
В настоящем стандарте устанавливаются также требования безопасности и рабочие характеристики ламп.
Примечание - Для удобства пользования информация в настоящем стандарте приведена в форме информационных листов.
2 Общие требования
Рассматриваемые в настоящем стандарте лампы должны соответствовать требованиям соответствующих стандартов безопасности, если таковые имеются.
3 Информационные листы
3.1 Общие принципы нумерации информационных листов
Первая группа цифр - номер настоящего стандарта: 61549 и аббревиатура "IEC".
Вторая группа цифр - номер информационного листа.
Третья цифра (группа цифр) - номер издания информационного листа. Если информационный лист занимает более одной страницы, то страницы могут иметь различные номера издания, но номер информационного листа остается неизменным.
3.2 Перечень информационных листов
Номер листа | Рассматриваемая лампа |
61549-IEC-110 | Двухцокольные металлогалогенные лампы (цоколи Fc2). Размеры |
61549-IEC-120 | Двухцокольные лампы накаливания (цоколи S14s). Размеры |
61549-IEC-130 | Двухцокольные люминесцентные лампы (цоколи Fa8). Размеры |
61549-IEC-140 | U-образные двухцокольные люминесцентные лампы (цоколи 2G13-92). Размеры |
61549-IEC-150 | Двухцокольные лампы накаливания (цоколи S15s). Размеры |
61549-IEC-310 | Бактерицидные лампы. Обозначение |
61549-IEC-320 | Опасность излучения. Обозначение |
61549-IEC-330 | Рабочие положения лампы. Обозначения |
61549-IEC-340 | Защита от прямого контакта с водой. Обозначение |
61549-IEC-510 | Лампы накаливания с вольфрамовой нитью сверхнизкого напряжения. Маркировка |
61549-IEC-520 | Лампы для цепей освещения. Положение нити накала |
61549-IEC-710 | Ксеноновые импульсные лампы с трансформатором зажигания. Категория Х1 |
61549-IEC-720 | Металлогалогенные лампы для кино- и телесъемки |
ДВУХЦОКОЛЬНЫЕ МЕТАЛЛОГАЛОГЕННЫЕ ЛАМПЫ | |||||
Размеры | |||||
Цоколи Fc2 Монтажные расстояния между двумя ламповыми патронами Fc2 для двухцокольных металлогалогенных ламп, которые не стандартизованы по МЭК 61167, приведены на рисунке и в таблице.
| |||||
Номинальная мощность, Вт | |||||
400 | 182 | 183 | 32,5 | ||
1000 | 233 | 234 | 36 | ||
_______________ |
61549-IEC-110-1 | ||||||
ДВУХЦОКОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ НАКАЛИВАНИЯ | ||||||
Размеры | ||||||
Цоколи S14s На этом рисунке приведена информация для расчета монтажного расстояния между двумя ламповыми патронами S14s двухцокольных ламп накаливания.
| ||||||
Номинальное монтажное расстояние | Минимальное монтажное расстояние (2) | Максимальное монтажное расстояние | ||||
241 | 240 | 242 | ||||
441 | 440 | 442 | ||||
941 | 940 | 942 | ||||
Без приложения чрезмерных усилий два цоколя на концах лампы должны входить одновременно в отверстие гнезда шириной 14,5-0,02 мм и минимальной длиной . _______________ Цоколь приведен на листе 7004-112 МЭК 60061-1, размеры патрона и монтажные расстояния приведены на листе 7005-112 МЭК 60061-2; которых расположены на номинальном монтажном расстоянии ; |
61549-IEC-120-1 | ||||||
ДВУХЦОКОЛЬНЫЕ ЛЮМИНЕСЦЕНТНЫЕ ЛАМПЫ | ||||||
Размеры | ||||||
Цоколи Fa8 Монтажные расстояния между двумя ламповыми патронами Fa8 для двухцокольных люминесцентных ламп, которые не стандартизованы по МЭК 60081, приведены на рисунке и в таблице.
| ||||||
Номинальный размер лампы | ||||||
26х2400 | 2369,8 | 27,8 | ||||
26х1800 | 1760,2 | 27,8 | ||||
19х1600 | 1557,0 | 20,6 | ||||
19х1050 | 998,2 | 20,6 | ||||
_______________ Цоколь приведен на листе 7004-57 МЭК 60061-1, размеры патрона и монтажные расстояния приведены на листе 7005-58 МЭК 60061-2. |
61549-IEC-130-1 | |||||||||
U-ОБРАЗНЫЕ ДВУХЦОКОЛЬНЫЕ ЛЮМИНЕСЦЕНТНЫЕ ЛАМПЫ | |||||||||
Размеры | |||||||||
Цоколи 2G13-92 На этом рисунке приведена информация для расчета размеров U-образных двухцокольных люминесцентных ламп, которые не стандартизованы по I МЭК 60081.
Таблица 1 - Лампы с диаметром колбы 26 мм | |||||||||
Номинальная мощность, Вт | Размеры | ||||||||
| |||||||||
min | max | min | max | ||||||
18 | 92 | 23 | 27 | 300 | 310 | ||||
36 | 560 | 570 | |||||||
36 | 597 | 607 | |||||||
58 | 560 | 570 | |||||||
58 | 750 | 765 | |||||||
| |||||||||
Номинальная мощность, Вт | Размеры | ||||||||
| |||||||||
min | max | min | max | ||||||
20 | 92 | 35 | 39 | 300 | 310 | ||||
40 | 597 | 607 | |||||||
65 | 560 | 570 | |||||||
65 | 750 | 765 | |||||||
_______________ |
61549-IEC-140-1 | ||||||||
ДВУХЦОКОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ НАКАЛИВАНИЯ | ||||||||
Размеры | ||||||||
Цоколи S15s На этом рисунке приведена информация для расчета монтажного расстояния между двумя ламповыми патронами S15s двухцокольных цилиндрических ламп накаливания.
| ||||||||
Номинальный размер ламп, мм | ||||||||
Не менее | Не более | Не менее | Не более | |||||
221 | 219 | 223 | 24 | 26 | ||||
284 | 282 | 286 | ||||||
Требования к ламповым патронам: a) когда лампа установлена, патроны лампы должны стыковаться с лампой таким образом, чтобы осевая линия не отклонялась от прямого угла более чем на 0,75 мм в любом направлении. b) когда лампа установлена, токоведущие части должны быть экранированы для предотвращения непреднамеренного контакта с ними. c) когда лампа не установлена, контакты ламповых патронов не должны выступать за пределы лицевой поверхности патрона. d) при установке лампы с номинальной габаритной длиной усилие на контактах патронов должно быть 3-7 Н включительно. e) если лампа соединяется с одним патроном и контакты патрона запрессованы, то лампа максимальной длины должна входить в патрон таким образом, чтобы минимальный зазор между ней и противоположной поверхностью патрона составлял 0,5 мм; f) когда лампа минимальной длины прочно закреплена между парой противостоящих друг другу ламповых патронов, подпружиненные контакты должны быть сжаты не менее чем на 1,0 мм. Если оба патрона имеют подпружиненные контакты, то каждый из них должен быть сжат не менее чем на 1,0 мм. _______________ |
61549-IEC-150-1 | ||
БАКТЕРИЦИДНЫЕ ЛАМПЫ | ||
Обозначение | ||
Бактерицидная лампа Лампа с парами ртути низкого давления и колбой, пропускающей стерилизующее ультрафиолетовое С-излучение. На лампе или на индивидуальной или транспортной упаковке должен быть нанесен символ: Нанесение символа не требуется, если имеется предупреждающая надпись. Примечание 1 - В Японии маркировка ламп этим символом обязательна. Примечание 2 - В США этот символ не используется, но требуется маркировка специальной третьей группы риска (за дополнительной информацией следует обращаться к национальным стандартам). Размеры сторон символа должны быть не менее 5 мм, высота букв - не менее 2 мм. Примечание - Для ламп символ внутри треугольника приведен на листе 60417-IEC-5012 МЭК 60417. |
61549-IEC-310-1 | ||
ОПАСНОСТЬ ИЗЛУЧЕНИЯ | ||
Обозначение | ||
В тех случаях, когда необходима предупреждающая надпись в отношении продолжительного визуального контакта с лампой, допускается использовать символ: Нанесение символа не требуется, если имеется предупреждающая надпись. Примечание - В США этот символ не используется. Требуется маркировка специальной группы риска. (За дополнительной информацией следует обращаться к национальным стандартам). Размеры сторон символа должны быть не менее 5 мм, высота букв - не менее 2 мм. Примечание - Для ламп символ внутри треугольника приведен на листе 60417-IEC-5012 МЭК 60417. |
61549-IEC-320-1 | ||
РАБОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЛАМПЫ | Страница 1/2 | |
Обозначения | ||
На данном листе приведены символы для ограничения рабочих положений ламп. Эти символы допускается использовать, в инструкциях изготовителя и на упаковке ламп. На данном листе показано положение, в котором лампы допускается использовать. Разрешенные отклонения показаны светлыми секторами в затемненном поле. Поле "не разрешено" может быть полностью закрашено, например с помощью штриховки или использования растрового изображения. Эти символы рекомендуется дополнять кодом для основных рабочих положений, следующим за углом допустимого отклонения.
Примечание 1 - Символ должен показывать основное рабочее положение лампы. Указанный тип ламп должен приблизительно соответствовать тому типу, для которого используется символ, т.е. цоколь или колба могут быть различными в зависимости от формы лампы. Символы без изображения лампы могут быть использованы только в том случае, когда эти условные обозначения допускаются. Для примера см. страницу 2/2 этого информационного листа. Примечание 2 - Использование символа "любое" (любое положение) не обязательно. Примечание 3 - В том случае, когда изображена нить накала лампы, для отображения равномерного освещения поверхности (например, для использования в прожекторах) отклонение от основного рабочего положения ограничивается по направлению. Дополнительная информация по этим отклонениям может быть приведена в информационных листах соответствующих ламп или инструкциях изготовителя. |
61549-IEC-330-1 | |||||
РАБОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЛАМПЫ | Страница 2/2 | ||||
Обозначения | |||||
Символы, приведенные ниже, допускается использовать в инструкциях (см. примечание 1 на странице 1/2).
| |||||
Коды, используемые в разделах 2 и 3 настоящего листа | Другие используемые коды | ||||
s | BD | ||||
h | BU | ||||
s 15 | BD 15 | ||||
h 15 | BU 15 | ||||
s 90 | BDH | ||||
h 90 | BUH | ||||
p | HOR | ||||
Любое | U | ||||
61549-IEC-330-1 | ||
ЗАЩИТА ОТ ПРЯМОГО КОНТАКТА С ВОДОЙ | ||
Обозначение | ||
В тех случаях, когда необходима предупреждающая надпись в отношении прямого контакта лампы с водой, допускается использовать символ: Нанесение символа не требуется, если имеется предупреждающая надпись. Примечание - Форма колбы лампы может отличаться от приведенной. Размеры сторон графического символа должны быть не менее 5 мм. |
61549-IEC-340-1 | ||
ЛАМПЫ НАКАЛИВАНИЯ С ВОЛЬФРАМОВОЙ НИТЬЮ СВЕРХНИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ | ||
Маркировка | ||
Лампа накаливания с вольфрамовой нитью с номинальным напряжением до 50 В. Маркировку бытовых ламп накаливания с вольфрамовой нитью сверхнизкого напряжения с цоколем Е27 или B22d для общего освещения следует проводить в соответствии с требованиями МЭК 60432-1. Значение напряжения в маркировке ламп сверхнизкого напряжения на индивидуальной или транспортной упаковке должно быть нанесено цифрами и буквами высотой не менее 5 мм. |
61549-IEC-510-1 | ||
ЛАМПЫ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ ОСВЕЩЕНИЯ | ||
Положение нити накала | ||
Размеры в миллиметрах Для предотвращения перегрева цоколя лампы минимальное расстояние между самой верхней частью цоколя лампы и самой низкой частью спирали нити накала должно быть не менее чем величина, приведенная на обоих рисунках. Замена колб, т.е. ламп без закрепленного цоколя, в розничной торговле не производится. |
61549-IEC-520-1 | |||||
КСЕНОНОВЫЕ ИМПУЛЬСНЫЕ ЛАМПЫ С ТРАНСФОРМАТОРОМ ЗАЖИГАНИЯ | Страница 1/5 | ||||
Категория Х1 | |||||
На этом листе приведены размеры и технические характеристики для обеспечения взаимозаменяемости импульсных ламп категории Х1. Импульсная лампа предназначена для генерирования световых импульсов специальных предупредительных сигналов.
Рисунок 1 - Лампа
| |||||
Размер | |||||
Выпускаемой импульсной лампы, мм | Стандартной импульсной лампы, мм | ||||
24,5±2,5 | 24,5±0,3 | ||||
17±2 | 17±0,3 | ||||
18±2 | 18±0,3 | ||||
Номинальное 41 | |||||
200 лм·с | |||||
Регламентированная световая энергия | |||||
61549-IEC-710-1 | |||||
КСЕНОНОВЫЕ ИМПУЛЬСНЫЕ ЛАМПЫ С ТРАНСФОРМАТОРОМ ЗАЖИГАНИЯ | Страница 2/5 | ||||
Категория Х1 | |||||
| |||||
Напряжение на аноде: | |||||
360 В | |||||
400 В | |||||
280 В | |||||
Энергия импульса вспышки поджига | 12 Дж | ||||
Емкость накопительного конденсатора | (186±1) мФ | ||||
Световая энергия | (200±12) лм·с | ||||
Диапазон зажигания источника напряжения | От 200 В до 250 В | ||||
Емкость конденсатора зажигания | 0,1 мФ | ||||
Минимальный срок службы | 1000 ч | ||||
Цветовое распределение | Задается газовым наполнением (чистый ксенон) | ||||
Цоколи импульсных ламп должны быть промаркированы разборчиво, четко, нестираемым способом и содержать: a) торговую марку или знак, указывающий на страну изготовителя; b) категорию. Если не оговорено иное, все испытания должны выполняться при температуре окружающей среды (25±5) °С и относительной влажности (60±18)%. Для измерений в соответствии с разделами 6-8 используют схему, приведенную на рисунке 2. Для испытаний импульсной лампы накопительный конденсатор, который пригоден для разрядов при кратковременных режимах, должен состоять из фольги, обладающей малыми потерями, или из металлической фольги с низкой собственной индуктивностью. Соединительные провода между накопительным конденсатором и импульсной лампой должны иметь поперечное сечение соответствующей площади. Резистор должен иметь сопротивление (30±3) МОм. Если для предварительного разогрева используют отдельный конденсатор, то выключатель должен быть разработан с расчетом на верхнее значение импульсного тока и не должен затруднять разряд. Если цепь зажигания или ее часть встроена в цоколь лампы, то их следует использовать в соответствии со схемой измерения и разделами 6-8. Цепь зажигания должна работать при минимальном допустимом напряжении питания. Последовательность испытаний должна соответствовать разделам, приведенным ниже. |
61549-IEC-710-1 | ||
КСЕНОНОВЫЕ ИМПУЛЬСНЫЕ ЛАМПЫ С ТРАНСФОРМАТОРОМ ЗАЖИГАНИЯ | Страница 3/5 | |
Категория Х1 | ||
Световые импульсы создаются при разряде накопительного конденсатора, вызванного действием поджигающего электрода. Для фотометрической оценки импульсных ламп должно быть измерено количество излучаемого света при определенных условиях. С этой целью импульсные лампы должны быть подключены по схеме, приведенной на рисунке 2. Накопительный конденсатор должен иметь указанную емкость. Для обеспечения достаточной энергии, которая определена для каждой импульсной лампы, напряжение на накопительном конденсаторе устанавливается посредством регулируемого источника питания до значения:
|
61549-IEC-710-1 | ||
КСЕНОНОВЫЕ ИМПУЛЬСНЫЕ ЛАМПЫ С ТРАНСФОРМАТОРОМ ЗАЖИГАНИЯ | Страница 4/5 | |
Категория Х1 | ||
Предельное измеренное значение емкости конденсатора должно соответствовать установленному. Напряжение на конденсаторе перед подключением нагрузки должно контролироваться вольтметром с высоким сопротивлением. В любой момент перед вспышкой напряжение питания должно быть управляемым с целью обеспечения необходимой энергии накопительного конденсатора. С целью температурной стабилизации импульсная лампа должна быть включена за 15 мин до проведения измерений по схеме, приведенной на рисунке 2, в том же режиме работы, но при частоте импульсов в диапазоне 2-2,5 Гц. Если накопительный конденсатор нагревается в ходе температурной стабилизации импульсной лампы, то может возникнуть необходимость использовать другой подобный конденсатор в течение этого периода для поддержания рабочего режима при измерении. Измерение следует проводить сразу после окончания периода стабилизации. Резистор должен иметь сопротивление (0,5±0,005) Ом. Световая энергия может быть вычислена посредством интегрирования светового потока за период времени по формуле:
С помощью регулируемого источника питания значение на накопительном конденсаторе должно быть задано таким, чтобы импульсная лампа работала при минимальном и максимальном значениях, соответствующих установленному напряжению анода . Повторная зарядка конденсатора не должна происходить в течение (30±2) мс после светового импульса. Чтобы гарантировать, что при постоянной низкой температуре не возникнут отклонения светового потока, генерируемого в импульсной лампе, т.е. при максимальном эквивалентном последовательном сопротивлении (ESR) электролитического конденсатора, сопротивление резистора должно быть увеличено до (8,5±0,085) Ом. Зарядку накопительного конденсатора следует проводить в соответствии с разделом 6, накопительный конденсатор и импульсная лампа находятся при комнатной температуре. Повторная зарядка конденсатора не должна происходить в течение (30±2) мс после светового импульса. В течение 15 мс после светового импульса ток не должен проходить через импульсную лампу. |
61549-IEC-710-1 | |||||||
КСЕНОНОВЫЕ ИМПУЛЬСНЫЕ ЛАМПЫ С ТРАНСФОРМАТОРОМ ЗАЖИГАНИЯ | Страница 5/5 | ||||||
Категория Х1 | |||||||
| |||||||
Температура окружающей среды | Длительность | Состояние испытуемой лампы | Примечание | ||||
(+90±2) °С | 3 ч | Включена | |||||
<10 мин | Перенос из одной температурной камеры в другую | ||||||
(-20±2) °С | 3 ч | Включена | |||||
(-20±2) °С | 3 ч | Отключена | Охлаждение | ||||
< 10 мин | Перенос из одной температурной камеры в другую | ||||||
(+90±2) °С | 100 ч | Включена | Длительный прогон (функционирование) | ||||
(+90±2) °С | 30 мин | Отключена | 200 циклов | ||||
(+60±2) °С | 30 мин | Отключена | 250 циклов | ||||
|
61549-IEC-710-1 | ||
МЕТАЛЛОГАЛОГЕННЫЕ ЛАМПЫ ДЛЯ КИНО- И ТЕЛЕСЪЕМКИ | Страница 1/4 | |
В настоящем информационном листе приводятся размеры и технические характеристики металлических галоидных ламп для кино- и телесъемки. Эти лампы имеют короткую или среднюю длину электрической дуги и спектральное распределение мощности, соответствующее дневному свету. В таблице 1 и на рисунке 1 приведен неполный перечень типов ламп и их характеристик. Лампы должны соответствовать требованиям, приведенным в таблице 1. Элементы, которые не указаны, могут быть выбраны следующим образом. Относительная цветовая температура () должна быть приблизительно 6000 К. Показатель передачи цвета должен быть не менее 80 (группа 1В CIE). Для функционирования ламп необходима соответствующая аппаратура управления и зажигания. Аварийный выключатель должен быть доступен в любой момент, если это указано изготовителем ламп. В целях безопасности должна быть обеспечена соответствующая защита от ультрафиолетового излучения и возможного разрушения лампы. |
61549-IEC-720-1 | |||||||||||||
МЕТАЛЛОГАЛОГЕННЫЕ ЛАМПЫ ДЛЯ КИНО- И ТЕЛЕСЪЕМКИ | Страница 2/4 | ||||||||||||
| |||||||||||||
Тип | Номина- | Расчетное напря- | Расче- | Размеры, мм | Цоколь лампы | Рабочее положение | |||||||
В | 575 | 95 | 7 | 135 | 115 | 7 | 13,5 | SFc10-4 | Любое | ||||
1200 | 100 | 13,8 | 135 | 115 | 7 | 23,5 | |||||||
1200 | 100 | 13,8 | 220 | 180 | 10 | 30 | SFc15.5-6 | ||||||
С | 2500 | 115 | 25,6 | 355 | 290 | 17 | 35 | SFa21-12 | p30 | ||||
4000 | 200 | 24 | 405 | 340 | 34 | 40 | р15 | ||||||
D | 6000 | 123 | 55 | 450 | - | 22 | 58 | S25.5x60 | р15 | ||||
12000 | 224 | 62 | 470 | - | 34 | 70 | |||||||
D1 | 12000 | 160 | 84 | 470 | - | 28 | 70 | S30x70 | р15 | ||||
18000 | 225 | 88 | 500 | - | 44 | 75 | |||||||
Е | 125 | 80 | 1,7 | 65 | 27,7 | 4 | 10 | GX13-2x0.8 | Любое | ||||
270 | 50 | 5,4 | 84 | 35 | 5 | 12,5 | FaX1.5-3x1 | Р45 | |||||
Е1 | 125 | 80 | 1,9 | 75 | 39 | 4 | 17 | GZX9.5 | Любое | ||||
200 | 70 | 3 | 80 | 39 | 5 | 20 | GZY9.5 | ||||||
400 | 70 | 6,9 | 110 | 60 | 6 | 23 | GZZ9.5 | ||||||
575 | 95 | 7 | 145 | 70 | 7 | 30 | G22 | ||||||
1200 | 100 | 13,8 | 220 | 107 | 10 | 41 | G38 | ||||||
Е2 | 2500 | 115 | 25,6 | 240 | 127 | 14 | 60 | G38 | Любое | ||||
4000 | 200 | 24 | 255 | 142 | 22 | 77 | |||||||
Е3 | 6000 | 125 | 55 | 380 | 210 | 24 | 75 | G38 | s135 | ||||
12000* | 160* | 84* | 460* | 255* | 30* | 105* | |||||||
F | 1200 | 100 | 13,8 | 176 | - | - | 206 | G38 | р0 | ||||
_______________ |
61549-IEC-720-1 | ||
МЕТАЛЛОГАЛОГЕННЫЕ ЛАМПЫ ДЛЯ КИНО- И ТЕЛЕСЪЕМКИ | Страница 3/4 | |
|
Электронный текст документа
и сверен по:
, 2014